

#ккк # 社会問題 #Socialproblem #news #cyber #terrorist
#人工地震「#震災テロリスト-オムツが取れない #くまのプー太郎」とは、ニュースで有名な"#狼に育てられた少年"。 → Theboy who was raised bythewolf thatanartificial earthquake was famous for news with "Poo Taro ofthebear not to getthediaper oftheearthquake disaster terrorist."
連続銀行端末攻撃、口座預金収集癖と顧客データ収集癖の自閉症的サイバーテロリスト「舁涅-ヨネ」の実弟。 → Atrue younger brother of cyber terrorist "Yone・舁涅・ヨネ" oftheautism of consecutive bank terminal attacks,account deposit collecting mania andthecustomer data collecting mania.
地崎の織田の弟と呼ばれるサイバーテロリストもサイバーテロリスト「ヨネ」の実弟 → Thelist of cyberterrorism calledtheyounger brother of Oda of Jisaki isatrue younger brother of cyber terrorist "Yone",too.
アパッチ・フィリピン系カナダ人「イル」 → #Canadian "#yl" ofthe #Apache #Philippines ancestry
単語ごとの対訳
アパッチ
Apache
フィリピン
Philippines; Republic of the Philippines; filipin
系
series; system; systema; strain
カナダ人
Canadian
イル
yl
人工地震
artificial earthquake
震災
earthquake disaster
テロリスト
terrorist
取
appropriation; obtaining
熊
bear
ニュース
newscast; news
で有名な
famous for
狼
wolf
育て
bringing up; raising
少年
boy
連続
continuance; continuation
攻撃
aggression; challenge; offence; attack
口座
account
預金
bank account; deposit
収集癖
collecting mania; collectionism
収集癖
collecting mania; collectionism
自閉症
autism
的
target
サイバーテロリスト
hacker, cyber-terrorist, cyberpunk
実弟
real brother
地
groundmass; matrix; ground; fabric
崎
point
織田
Ota
弟
younger brother
と呼ばれる
called
サイバーテロリスト
hacker, cyber-terrorist, cyberpunk
サイバーテロリスト
hacker, cyber-terrorist, cyberpunk
実弟
real brother
クマのプー太郎の英語・英訳
http://p203.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/1228WmSN3dqsWEMx/0?_jig_=http%3A%2F%2Fejje.weblio.jp%2Fcontent%2F%25E3%2582%25AF%25E3%2583%259E%25E3%2581%25AE%25E3%2583%2597%25E3%2583%25BC%25E5%25A4%25AA%25E9%2583%258E&_jig_keyword_=%83v%81%5B%91%BE%98Y%20%89p%8C%EA%20%97%E1%95%B6%20weblio&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fpcsite%2Flist%3Fsbox%3DSBB%26squery%3D%25E3%2583%2597%25E3%2583%25BC%25E5%25A4%25AA%25E9%2583%258E%26p%3D%2583v%2581%255B%2591%25BE%2598Y%2B%2589p%258C%25EA%2B%2597%25E1%2595%25B6%2Bweblio%26trans%3D0&_jig_source_=srch&guid=on
#クマのプー太郎 → Pooh Taro ofthebear
http://p215.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/12287tl8FLLSYcbg/0?_jig_=http%3A%2F%2Fja.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25E3%2582%25AF%25E3%2583%259E%25E3%2581%25AE%25E3%2583%2597%25E3%2583%25BC%25E5%25A4%25AA%25E9%2583%258E&_jig_keyword_=%83v%81%5B%91%BE%98Y&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fpcsite%2Flist%3Fp%3D%2583v%2581%255B%2591%25BE%2598Y%26fr%3D&_jig_source_=srch&guid=on
プータロー → Pooh Taro
http://p207.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/1228dcaavY8N7ocJ/0?_jig_=http%3A%2F%2Fja.wikipedia.org%2Fwiki%2F%25E3%2583%2597%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25AD%25E3%2583%25BC&_jig_keyword_=%83v%81%5B%91%BE%98Y&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fpcsite%2Flist%3Fp%3D%2583v%2581%255B%2591%25BE%2598Y%26fr%3D&_jig_source_=srch&guid=on
プータロー → Pooh Taro
プータローは、就労可能な年齢等にありながら無職でいるものの俗称である。 → Whiletheage that can set to work includes it,Pooh Taro is jobless and isthecommon name ofthething which there is.
「プー」などとも略す。 → Bbreviate it to "Pooh".
「プー太郎」と表記されることもある。 → It may be transcribed into "Pooh Taro".
特に女性に対しては「プー子」と表記することもある。 → May transcribe it into "Pooh child" forthewoman in particular.
ごく稀にホームレスに対して使われることもある。 → It may be extremely rarely used forahomeless person.
誤解されやすいが、非正規雇用の就労者は、プータローには当てはまらない。 → Easy to be misunderstood,buttheperson of working oftheirregular employment does not fit Pooh Taro.
「ニート」とも混同されやすいが、ニートは「教育を受けておらず就労もしていない、年齢15歳〜34歳の者」と定義されているため、プータローと必ずしもイコールとはいえない。 → It is easy to be confused with"theNEET",but cannot necessarily say Pooh Taro withtheequal sign becausetheNEET is defined as"theperson of age 15 years old - 34 years old that do not set to work without receiving education".
また、ニートはマスメディアなどの影響で「勉学の意思も就労の意思もない者」というイメージが抱かれているという現状もあり、プータローは就労の意思はあるが就労できない者、ニートは就労の意思がないために就労していない者と、意思の面で区別されることもある。 → In addition, theNEET is inthepresent conditions thattheimage called"theperson thattheintention ofthestudy does not havetheintention oftheworking either" is had under the influence ofthemass media,and,as for Pooh Taro,there istheintention oftheworking,butaperson, theNEET who cannot set to work may be distinguished fromtheperson who does not set to work in intention because there is not intention oftheworking.
通常は蔑称であるため、新聞、テレビ等のマスコミで使われることはないが、例外に1999年の10月〜12月に放送されたテレビドラマ「PU-PU-PU-」ではセリフでも言っており、プータローの若者をテーマにしたドラマである。 → It is not used in media such asanewspaper,TV,but even lines say toanexception in TV drama "PU-PU-PU-" broadcasted for from October, 1999 to December and are usuallythedrama which featured the theme ofayouth of Pooh Taro because it isaderogatory term.
語源[編集] → Theetymology[editing]
建設労働者のことを「風太郎」ということからの派生とも云われているが、語源はよくわかっていない。 → Aconstruction worker is calledthederivation fromathing "wind Taro",but does not understandtheetymology well.
働きもせずプラプラしているからともいわれ、ネット上では「浮浪者」、「風来坊」、「pooh」を語源とする説を見るが、もともと俗語であるのでどれも不明確である。 → Watchtheopinion which assumes "vagrant","vagabond","pooh"theetymology onareason, thenet whenIcost plastic pula without working,but am uncertain all because originally it is slang.
その他[編集] → In addition, [editing]
岩手県八幡平市にあるプータロ村は、プータローの村ではなく、フィンランド語で「木の家」という意味である。 → Pooh Taro village in Hachimantai-shi, wate is notavillage of Pooh Taro,and"thehouse ofthetree" means in Finnish.
作家の山田風太郎の筆名の由来がプータローから来ているとする俗説があるが、真相は山田がかつて使っていた「風」という1文字の筆名に由来しており、一時は「かぜたろう」と読ませていた事実も見つかっているため、この俗説は誤りである。 → There isthepopular view thattheorigin ofthenom de plume of Futaro Yamada ofthewriter comes from Pooh Taro,but,as for this popular view,it is a mistake because Yamada comes fromanom de plume of one character called"thewind" thatIused once,andthetruth is found in "Kazetaro" andthefact that let you read it at one time.
台湾語では、無職の事を「無頭路」と書いてプータローと発音する。 → By Taiwanese, write unemployment as"ano head road" and pronounce it Pooh Taro.
偶然にも発音が一致した例でもある。 → Pronunciation isanagreed example accidentally.
関連項目[編集] → Item[editing]concerned
ニート → NEET
フリーター → Job-hopping part-timer
差別用語 → Discrimination term
クマのプー太郎 → Pooh Taro ofthebear
「http://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=プータロー&oldid=43170673」から取得カテゴリ: → It isanacquisition category from "http://ja.wikipedia.org/w/index.php?title= Pooh Taro &oldid=43170673":
社会問題 → Social problem