Quantcast
Channel: 神海(シンカイ)‐ハルノウミナナキソナキソ…arena8order 慧會隴
Viewing all articles
Browse latest Browse all 838

冬来たりなば春遠からじ…最後に笑う者が勝つ。

$
0
0


ψ

「冬来たりなば春遠からじ」に関連した英語例文の一覧 - Webl
http://p217.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/01207V0BoA4W2y6C/6T?_jig_=http%3A%2F%2Fwww.google.com%2Furl%3Fq%3Dhttp%3A%2F%2Fejje.weblio.jp%2Fsentence%2Fcontent%2F%2525E5%252586%2525AC%2525E6%25259D%2525A5%2525E3%252581%25259F%2525E3%252582%25258A%2525E3%252581%2525AA%2525E3%252581%2525B0%2525E6%252598%2525A5%2525E9%252581%2525A0%2525E3%252581%25258B%2525E3%252582%252589%2525E3%252581%252598%26sa%3DU%26ei%3Db3znUb6XN8ukkwW5n4H4CA%26ved%3D0CB0QFjAA%26usg%3DAFQjCNGqeXaghN2NkkRLGy9eSlCF1C0nbw&_jig_source_=srch&_jig_keyword_=Google&_jig_xargs_=SKeywords%3Djmobv%2520Google&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fonesearch%3Ffr%3Dm_top_y%26p%3DGoogle&guid=on



冬来たりなば春遠からじ


◆読み

ふゆきたりなばはるとうからじ


◆意味

厳しい冬がくれば、春はすぐその隣、人生の厳しい冬もいつまでも続くわけではなく、希望に満ちた未来がすぐ後ろに控えている。


◆使用例

そんなに落ち込むなよ「冬来たりなば春遠からじ」だから。


◆一言メモ

イギリスの詩人シェリーの

『西風の賦 (西風に寄せる歌) Ode to the west wind』の末句「If winter comes, can spring be far behind 」が語源由来。

「朝の来ない夜はない」の意味のことわざで、イギリスの17世紀のことわざ「夜明け前が一番暗い」や日本のことわざの「夜まさに明けなんとして益々暗し」にも通ずる所がある。



If Winter comes,can Spring be far behind?

◆Reading

fuyukitarinaba, Harutou(w)karaji


◆Meaning

If severe winter comes,it does not continue forever immediately in spring in the neighbor,the winter when the life is severe either,and the future when I rose waits in the hope behind immediately.


◆Use example

If"come,winter is it near immediately in spring" in cluding an omission so;therefore.


◆Word memo

Of the British poet sherry

Phrase"If winter comes,can spring be far behind"are of the etymology origin after"Ode to the west wind to write(song to send to fall wind)of the fall wind".

In the proverb of the meaning that"there is not at the night that does not come of the morning",there is the place to know"to right become vacant at night,and to be gloomier and gloomier aswhat"of the proverb of Japan where a proverb in the17thcentury in theU.K. "is gloomy most before the daybreak".



最後に笑う者が勝つ。

Viewing all articles
Browse latest Browse all 838

Trending Articles