#ккк #窃盗団 #朝鮮
「を強奪する」に関連した英語例文の一覧 - Weblio英語例文
http://p226.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/0512ZRl45xAJEgxz/k?_jig_=http%3A%2F%2Fejje.weblio.jp%2Fsentence%2Fcontent%2F%25E3%2582%2592%25E5%25BC%25B7%25E5%25A5%25AA%25E3%2581%2599%25E3%2582%258B&_jig_source_=srch&_jig_keyword_=%8B%AD%92D%20%89p%8C%EA%20%97%E1%95%B6%20weblio&_jig_xargs_=R&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fonesearch%3Ffr%3Dm_top_y%26p%3D%258B%25AD%2592D%2B%2589p%258C%25EA%2B%2597%25E1%2595%25B6%2Bweblio&guid=on
「強奪者」に関連した英語例文の一覧 - Weblio英語例文検索
http://p200.pctrans.mobile.yahoo-net.jp/fweb/0512m5pbjUMpVERJ/0?_jig_=http%3A%2F%2Fejje.weblio.jp%2Fsentence%2Fcontent%2F%25E5%25BC%25B7%25E5%25A5%25AA%25E8%2580%2585&_jig_keyword_=%8B%AD%92D%20%89p%8C%EA%20%97%E1%95%B6%20weblio&_jig_done_=http%3A%2F%2Fsearch.mobile.yahoo.co.jp%2Fp%2Fsearch%2Fonesearch%3Ffr%3Dm_top_y%26p%3D%258B%25AD%2592D%2B%2589p%258C%25EA%2B%2597%25E1%2595%25B6%2Bweblio&_jig_source_=srch&guid=on
「あなた方は災いだ,律法学者たちとファリサイ人たち,偽善者たちよ! あなた方は杯と皿の外側は清めるが,内側は強奪と不義で満ちているからだ。
“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness. - 電網聖書『マタイによる福音書 23:25』
「強奪者」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
強奪者の変節した支持者
renegade supporters of the usurper - 日本語WordNet
暴力によって旅行者や乗り物を強奪すること
robbery of a traveller or vehicle in transit or seizing control of a vehicle by the use of force - 日本語WordNet
地震の間、人々は所有者が放棄した店を強奪した
During the earthquake people looted the stores that were deserted by their owners - 日本語WordNet
後者は強奪した物か、慣習にしたがってそれを強奪し保有した祖先から相続した物を所有する。
the latter own such property as they have seized, or such as has, under the sanction of usage, descended upon them from their forebears who seized and held it. - Thorstein Veblen『所有権の起源』
略奪者と強奪者(本来、イングランドとスコットランドの間の沼地に活動する)
a marauder and plunderer (originally operating in the bogs between England and Scotland) - 日本語WordNet
また、前記複数の景品販売業者からの委託により、輸送業者が特殊装備を附帯した輸送車で当該特殊景品及び現金の輸送を行ない、現金強奪事件ならびに景品及び現金輸の安全の確保ができる。
Commissioned by the plurality of prize distributors, transporters transport the special prizes and cash by transportation vehicles fitted with special equipment and can prevent robbery of cash and secure the safety of prize and cash transport. - 特許庁
「あなた方は災いだ,律法学者たちとファリサイ人たち,偽善者たちよ! あなた方は杯と皿の外側は清めるが,内側は強奪と不義で満ちているからだ。
“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness. - 電網聖書『マタイによる福音書 23:25』
多発する金銭目的の強盗犯罪者から、人命の保護、及び金員強奪の被害を受けぬよう、犯罪を未然に防ぎ有効且つ安全に事件を回避できる既存店舗レジカウンター防犯装置を提供する。
To provide theft prevention equipment for a checkout counter of an existing shop which can prevent crimes beforehand and avoid a property crime safely so that human's life may be protected against robbers for money who may come in and people concerned may not suffer from money robbery. - 特許庁
習慣的な行為が強固になり社会的慣習になると、捕獲者は、彼が強奪した女性にたいし独占的に使用しあるいは乱用する慣習的な権利を行使するようになる。
When the practice hardens into custom, the captor comes to exercise a customary right to exclusive use and abuse over the women he has seized; - Thorstein Veblen『所有権の起源』
これにより、その取引相手を特定することができるので、恐喝等で電子マネーを強奪された場合でも、運用管理者等に通知して口座を凍結させることにより、モバイル財布間の電子マネーの不正な受け渡しを防止できる。
Thus, it is possible to specify the other party of transaction, and to prevent the unauthorized transfer of electronic money between mobile wallets by, even when electronic money is seized by extortion or the like, notifying an operation manager or the like of the result, and freezing the account. - 特許庁
こういう逸脱の最悪のものは権力を強奪した少数者の仕業でしたし、またこうした逸脱は、いかなる場合も、民衆的制度の永続的な働きではなく、君主的なまた貴族的な専制にたいする突発的で発作的な暴動のせいだからです。
the worst of which were the work of an usurping few, and which, in any case, belonged, not to the permanent working of popular institutions, but to a sudden and convulsive outbreak against monarchical and aristocratic despotism. - John Stuart Mill『自由について』
実際、『三河物語』によると、同行しながらかなりの金品を持っていて家康従者に強奪されるのではと恐れて距離を置いていた穴山信君一行は、山城国綴喜郡の現在の木津川河畔(現在の京都府京田辺市の山城大橋近く)の渡しで、落ち武者狩りの土民に追いつかれ襲撃されて死んでいる。
In fact, according to "Mikawa Monogatari," the group of Nobukimi ANAYAMA, who accompanied Ieyasu but kept a certain distance because he had a considerable amount of money and goods and was afraid of being robbed of them by Ieyasu's valets was caught up and killed by natives who were looking for fleeing defeated warriors at the ferry on the bank of the present Kizu River (in the vicinity of the present Yamashiro-Ohashi in Kyotanabe City, Kyoto Province) in Tsuzuki County, Yamashiro Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
堺市(大阪府)を遊覧していた際に本能寺の変が起こったため、急ぎ甲斐に戻ろうとしたが、『三河物語』によると、金品を多く持っていた信君一行は、家康従者に強奪されることを恐れて別行動をとった結果、山城国綴喜郡の現在の木津川(京都府)河畔(現在の京都府京田辺市の山城大橋近く)で落ち武者狩りの土民に襲撃されて殺害されたとされる。
When the Honnoji Incident occurred while they were sightseeing in Sakai City (Osaka Prefecture), they tried to quickly return to Kai, but according to "Mikawa Monogatari" (Tales from Mikawa), as Nobukimi's party was carrying a lot of money and goods, they went a separate way for fear they might be robbed by Ieyasu's attendants; however, they were consequently attacked by natives who were holding up lost samurai along the Kizu-gawa River (near Yamashiro-Ohashi Bridge in the present-day Kyotanabe City, Kyoto Prefecture), and Nobukimi was killed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
強奪とは? → Withtheseizure?
和英辞典 → Japanese-English dictionary
〈土地・船などを〉 【形式ばった表現】(a)seizure〈車などを〉(a)hijack(ing) → It is〉(a) hijack(ing) by 〉【 form grasshopper expression】(a) seizure〈cars by〈land,ship
強奪する → Seize
seize → seize
robsomebodyofsomething → rob somebody of something
wrestsomethingfromsomebody → wrest something from somebody
【形式ばった表現】plunder → [form grasshopper expression]plunder
銀行から 300 万円を強奪する → Irobthebank of 3 million yen
robabankofthreemillionyen《★robは「不法に奪う」意で,暴力が伴わない「盗む」の意味にも用いることができる》 → 》whereIcan use robabank of three million yen 《★ rob forのmeaning"to steal" that violence is not accompanied by for will"to take illegally"
単語ごとの対訳
日本語
英語での表現
和英辞典
Japanese‐English dictionary
強奪する
seize
銀行から 300 万円を強奪する
rob a bank of three million yen
強奪
robbery
和英辞典
Japanese‐English dictionary
土地
land
船
vessel; craft; ship; vehicle; watercraft
形式ばった
formal
表現
expression; representation
車
car; wheel; automobile; vehicle
強奪する
seize
日本語
英語での表現
形式ばった
formal
表現
expression; representation
銀行から300万円を強奪する
rob a bank of three million yen
不法
illicitly, illegally, lawlessly
奪う
usurp, arrogate, seize, take over, assume
意
meaning; mind; attention
暴力
violence; brute force; force
伴わない
unaccompanied
盗む
snatch, snatch up, snap
意味
significance; meaning; sense
用いる
sweep up, adopt, espouse, embrace